{"id":2337,"date":"2020-04-30T02:58:39","date_gmt":"2020-04-30T08:58:39","guid":{"rendered":"https:\/\/integritysyndicate.com\/?p=2337"},"modified":"2022-11-13T03:44:28","modified_gmt":"2022-11-13T10:44:28","slug":"books","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/integritysyndicate.com\/books\/","title":{"rendered":"Recommended Books"},"content":{"rendered":"\t\t
https:\/\/amzn.to\/3e7iJqR<\/a><\/p> The ESV Large Print Personal Size Bible<\/em> features highly readable 12-point Bible text in a portable trim size\u2015made from quality materials and with line-matched text to minimize show-through from page to page, intended to provide a clean reading experience.<\/p> Features:<\/p> https:\/\/amzn.to\/2Rcl1vE<\/a><\/p> Created especially for Bible studies. One of the key features is that footnotes are provided at the bottom of each page in reference to variants of the Greek texts generally classified in two groups: The “Alexandrian” group represents the oldest surviving manuscripts. The “Byzantine” group represents the majority of manuscripts. It also shows minor variants as well.\u00a0Also at the bottom of each page is a parallel textual apparatus that presents the textual choices of 20 Bible versions for each verse of the New Testament. Although translated from a trinitarian perspective, this translation uses the Critical Text (NA-27) as the source text 100% of the time and is also highly readable.\u00a0<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t https:\/\/amzn.to\/3u6F0um<\/a><\/p> he\u00a0Lexham English Septuagint\u00a0<\/i>(LES) is a new translation of the Septuagint, the Greek version of the Old Testament writings used during New Testament times and in the early church. Beautifully typeset in a comfortable, single-column format, the LES provides a literal, readable, and transparent English edition of the Septuagint for modern readers. Retaining the familiar forms of personal names and places, the LES gives readers the ability to read it alongside their favored English Bible. Translated directly from Swete’s edition of the Septuagint, the LES maintains the meaning of the original text, making the Septuagint accessible to readers today.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t https:\/\/amzn.to\/3xEAZzE<\/a><\/p> With this book a foremost New Testament scholar makes a signal contribution to the literature about the times of the first apostles. This period, when the memory of Jesus was fresh yet no written literature about him existed, lends itself well to the descriptive treatment Dr. Cadbury employs. The purpose of these pages, he writes, is to establish not so much the accuracy of the book of Acts as the reality of the scenes and customs and mentality which it reflects…. We can walk where the Apostle Paul walked, see what he saw, and become increasingly at home in his world. Five chapters deal with each of the five cultural strands then existing: Roman, Greek, Jewish, Christian, and cosmopolitan. The sixth attempts to reconstruct the earliest history of the book of Acts.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t https:\/\/amzn.to\/3nzMUK9<\/a><\/p> Most churchgoers are unaware that what they receive in church as ‘Bible’ has been filtered to them through a lens of Greek philosophical thinking. This tradition adversely affects current Christian teaching, obscuring central aspects of the original belief of Jesus and the Apostles. Post-biblical councils did much to draw a veil over ‘the faith once delivered.’ Honest inquirers for the saving truth of Scripture will find this translation of the New Testament eye-opening. Most translations tend to ‘read into’ the biblical text ideas which were never intended by the New Testament writers.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t https:\/\/amzn.to\/3gRunrl<\/a><\/p> This translation of the New Testament into English from its original Greek was printed in Germany in 1534 and smuggled back into England. It therefore escaped the fate of Tyndale\u2019s previous version, which had been seized and publicly burnt by the authorities. The 1534 edition outraged the clerical establishment by giving the laity access to the word of God, in print in English for the first time. Tyndale, who was already in exile for political reasons, was hunted down and subsequently burned at the stake for blasphemy. For the next eighty years\u2015the years of Shakespeare among others\u2015Tyndale\u2019s masterly translation formed the basis of all English bibles. And when the authorized King James Bible was published in 1611, many of its finest passages were taken unchanged, though unacknowledged, from Tyndale\u2019s work.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t https:\/\/amzn.to\/3ny2FBi<\/a><\/p> Lee McDonald has written a lucid and accessible account of the formation of the Christian Bible, clearly marshalling the major evidence, working through the main problems, and reaching persuasive conclusions. Treating separately the canons of the Old and New Testaments, he provides translations of most of the ancient primary sources, good summaries of scholarly debates, and a useful guide to the extensive scholarly literature on the subject. This book will find an appreciative readership among students, pastors, and inquiring laypersons.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t https:\/\/amzn.to\/3wECHkk<\/a><\/p> Wilbert Howard was a noted expositor of the Fourth Gospel, and in this book he proved a sure guide for students and general readers through the mazes of historical and internal criticism as these affected the interpretation of this Gospel. C. K. Barrett added sections of his own to take proper account of following work, through 1961, on the problem of the Fourth Gospel.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t https:\/\/amzn.to\/3trek8X<\/a><\/p> This thoroughly revised edition of Bruce M. Metzger’s classic work is the most up-to-date manual available for the textual criticism of the New Testament.\u00a0The Text of the New Testament<\/em>. This revision brings the discussion of such important matters as the early Greek manuscripts and methods of textual criticism up to date, integrating recent research findings and approaches into the body of the text (as opposed to previous revisions, which compiled new material and notes into appendices). The standard text for courses in biblical studies and the history of Christianity since its first publication in 1964.<\/p> * Bart Ehrman should only be considered for his early work in textual criticism \u2013 not his more recent work (over 20 years) on biblical interpretation.<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t https:\/\/amzn.to\/3EqkJHO<\/a><\/p> Victors not only write history: they also reproduce the texts. This explores the close relationship between the social history of early Christianity and the textual tradition of the emerging New Testament, examining how early struggles between Christian “heresy” and “orthodoxy” affected the transmission of the documents over which many of the debates were waged.\u00a0<\/p> * Bart Ehrman should only be considered for his early work in textual criticism \u2013 not his more recent work (over 20 years) on biblical interpretation.<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t https:\/\/amzn.to\/331iuHm \/<\/a><\/p> http:\/\/www.markgoodacre.org\/Q\/<\/a><\/p> For over a century Gospel scholarship has accepted a hypothetical document called Q as one of the major sources of the Synoptic Gospels. In recent times, it has even been transformed from a sayings source to a Gospel in its own right. But, says Mark Goodacre in The Case Against Q, the majority acceptance of Q cannot function as an argument for its existence. From time to time dissenting voices have spoken against such widespread acceptance of Q as a Gospel. Scholars have pointed out, for instance, that Luke’s knowledge of Matthew and Mark would enable one to dispense with Q. Yet, such voices often have gone unheeded due to the lack of a clear, balanced, and scholarly treatment of the case against Q. So, in The Case Against Q Goodacre offers a careful and detailed critique of the Q hypothesis, examining the most important arguments of Q’s proponents.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\tThe Comprehensive New Testament<\/h4>
The Lexham English Septuagint: A New Translation<\/span><\/h4>
Holy Bible: From the Ancient Eastern Text: George M. Lamsa’s Translation From the Aramaic of the Peshitta<\/span><\/h4>
The One God, the Father, One Man Messiah Translation: New Testament with Commentary<\/span><\/h4>
Tyndale’s New Testament<\/span><\/h4>
Canon \/<\/h2>
Textual Criticism<\/h2>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t
The Formation of the Christian Biblical Canon<\/span><\/h4>
The Fourth Gospel in Recent Criticism and Interpretation, 4th Edition<\/span><\/h4>
The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption, and Restoration (4th Edition)\u00a0<\/span><\/h4>
The Orthodox Corruption of Scripture: The Effect of Early Christological Controversies on the Text of the New Testament<\/h4>
The Case Against Q: Studies in Markan Priority and the Synoptic Problem<\/span><\/h4>
The synoptic problem: a way through the maze<\/span><\/h4>